«Det kimer nå til julefest» er en julesalme av Nikolai Frederik Severin Grundtvig, skrevet i 1817.

Faktaboks

Også kjent som

Det kimer nu til julefest

Bakgrunn

Grundtvigs overskrift, «Morten Luthers Jule-Psalme (Frit fordansket)», er en henvisning til Martin Luthers salme «Vom Himmel hoch, da komm ich her» («Fra himlen høyt jeg kommer her» / «Frå høge himmel kjem eg ned»). Grundtvigs salme ligger imidlertid så fjernt fra Luthers original, at den heller bør betraktes som inspirert av denne enn å være en oversettelse. Den første versjonen av salmen har 24 vers, men Grundtvig forkortet den senere til 19 vers. I danske og norske sang- og salmebøker er den blitt ytterligere forkortet, og i Sangboken Syng for Herren (1955-utgaven), Norsk salmebok (1985) og Norsk salmebok 2013 har den sju vers. En oversettelse til samisk, «Dál juov'la-biellot skájaidit», kom med i den samiske salmeboken fra 1957.

Teksten

Ordet «kimer» i tekstens første linje refererer til en spesiell måte å bruke kirkeklokkene på. Man slår i rask takt med kolven mot klokkens slag-ring. Kiming brukes ved inngangen til de tre store høytidene, jul, påske og pinse. I den videre teksten spiller David en sentral rolle. Han er Israels mest berømte konge og fremstilles i Det gamle testamente som salmedikter og harpespiller. Evangelistene Matteus og Lukas forteller at Jesus ble født i Davids by, Betlehem. Teksten refererer til tre fester som alle er knyttet til årsskiftet: julen, nyttår og løvhyttefesten («løvsals-fest»). Nyttårsdag er juledags oktav (den åttende dag). Det jødiske nyttår feires i forbindelse med løvhyttefesten. Tekstens «lave hytter» viser til den.

Melodien

Melodien er komponert i 1850 av den danske presten Carl Christian Nicolai Balle (1806–1855). Den ble første gang trykt i Andreas Peter Berggreens Melodier til den fra Roeskilde Præsteconvent udgaaede Psalmebog (1853). Tonearten er D-dur. Melodien kom med i Koralbok for den norske kirke, 5. utgave 1957, deretter i Norsk koralbok (1985) og Norsk koralbok 2013.

Les mer i Store norske leksikon

Litteratur

  • Holter, Grøm og Øystese (red.): Nytt norsk salmeleksikon bind I s. 159–163 (Tapir Akademisk Forlag 2011)

Kommentarer

Kommentarer til artikkelen blir synlig for alle. Ikke skriv inn sensitive opplysninger, for eksempel helseopplysninger. Fagansvarlig eller redaktør svarer når de kan. Det kan ta tid før du får svar.

Du må være logget inn for å kommentere.

eller registrer deg